«Қазақ тілін үйренеміз! Изучаем казахский язык!»

В казахском языке как и в других языках есть вежливые формы обращения. Для овладения разговорным языком необходимо знать основные формы. Предлагаем следующие варианты:

Кешіріңіз, ғафу етіңізші – Извините, пожалуйста.
Айналайын, көмектесші – Помогите, пожалуйста.
Айтыңызшы – Скажите, пожалуйста.
Қалқам, кітапты әперіңізші – Подайте книгу, пожалуйста.
Уайымдамаңызшы – Не волнуйтесь, пожалуйста.
Тәңір жарылқасын, толғанбаңыз! – Не волнуйтесь, пожалуйста.
Өтінем, ренжімеңіз – Прошу вас, не обижайтесь.
Өтінем, төрлетіңіз – Прошу вас, проходите.
Айыпқа бұйырмаңыз! /Айып етпеңіз! – Прошу прощения!
Түсіндіріңізші – Обьясните, пожалуйста!
Терезені ашыңызшы – Откройте окно, пожалуйста!

Как известно, взрослые по отношению к детям и близким, употребляют ласкательную форму, связанную с названиями детенышей некоторых домашних животных, птиц которые не имеют эквивалентов в русском языке. К этим словам прибавляется суффикс -м,-ім, -ым.  Эти слова мы можем разделить в такие группы:

1) Выражения связанные с детенышами домашних животных: қозым, ботам, құлыным, ботақаным, боташым, қошақаным, құлыншағым, құлынтай. 2) Выражения связанные с птицами: қарғам, қарғатайым, қарғашым, қарлығашым, аққуым, балапаным.
Айнам – светик мой, моя милая (форма обращения к маленьким девочкам)
Алтыным – золотце мое, мой золотой.
Асылым, қымбаттым – мой дорогой.
Көгершінім – голубка моя.
Жаным – душа моя.
Шырағым, шырақ – дорогой.
Жарығым, сәулем, жарық дүнием, жұлдызым, айым, сәулетайым – свет мой.
Айналайын – часто употребляемая форма вежливого, почтительного обращения старшего по возрасту к младшим.
Садағаң кетейін – чаще употребляется когда благодарят, просят, умоляют. Эта форма обращения идентична слову «айналайын».

Примеры:

Шырағым, үлкенге құрмет көрсете біл – Дорогой, уважай старших.
Алтыным менің, анасының айтқанын екі етпейді – Золотце ты мое, никогда не забывает что мама поручила.
Отыра ғой, айналайын – Садись, дорогой.
Кешір, айналайын, сені байқамай қалыппын – Извини, дорогой, что не заметил тебя.
Айналайын, сағат қанша екенін айтып жіберші – Дорогой, не подскажешь сколько время.
Садағаң кетейін, көмектесіп жіберші – Помоги пожалуйста (родненький).

В повседневной жизни мы часто используем канцелярские товары. Поэтому вашему вниманию предлагаем наиболее употребляемые слова:

Қалам – ручка.
Қарындаш – карандаш.
Түрлі-түсті қарындаш – цветной карандаш.
Қылқалам – кисточка.
Өшіргіш – стерка.
Қап – обложка.
Дәптер – тетрадь.
Қалың дәптер – общая тетрадь.
Сурет дәптері – тетрадь для рисования.
Кітап – книга.
Күнделік – дневник.
Қағаз – бумага.
Желім – клей.
Бояу – краска.
Ұштағыш – точилка.
Қызыл қалам – красная ручка.
Көк қалам – синяя ручка.
Қара қалам – черная ручка.
Бор – мел.
Тақта – доска.
Файл – файл.
Сызғыш – линейка.
Қайшы – ножницы.
Дүниежүзі картасы – карта мира.
Күнтізбе – календарь.
Портфель – портфель.
Папка – папка.
Циркуль – циркуль.

Задание №1.

Попробуйте составить диалог на интересующую вас тему на двух языках. Ниже предлагаем образец такого диалога по теме «Книга». Важно учесть один момент, что диалоги должны быть составлены из коротких предложений. Это нужно для того, чтобы не затруднять изучение языка. 

Сен мына кітапты оқыдың ба? – Ты читал эту книгу?
Маған ұзын сызғыш керек – Мне нужна длинная линейка.
Қызыл қалам жазбайды – Красная ручка не пишет.
Мына қағазды желімдеп берші – Заклей мне эту бумагу.
Сенде көк қалам бар ма? – У тебя есть синяя ручка?
Күнделікті толтыр – Заполни дневник.
ҰБТ тестін қара қаламмен толтыру керек – Тесты по ЕНТ надо заполнять черной ручкой.
Кітаптың 48-бетін ашыңдар – Откройте 48-страницу книги.
Маржан, ережені дауыстап оқы – Маржан, читай правила вслух.
Асты сызылған сөздерді теріп жаз – Выпиши подчеркнутые слова.
Асқар, тақтаға шық – Аскар, иди к доске.
Ертең бейнелеу сабағына қылқалам ала келіңдер – Завтра на рисование принесите собой кисточку.
Мына түрлі-түсті қарындаштарды ұштап берші – Поточи мне эти цветные карандаши.
Маған қазақша-орысша сөздік керек – Мне нужен казахско-русский словарь.

Задание №2. 

Попробуйте самостоятельно перевести ниже приведенные слова:
Оценка, урок, расписание, подготовительный урок, сдавать экзамен, задать вопрос, переводить предложение, словарь, тема, страница, изложение, сочинение, контрольная работа, ошибка, подчеркнуть, читать вслух, знать язык.
(Для проверки своих знаний по казахскому языку можно также перевести и другие слова)

Задание №3. 

Запомните, пожалуйста, новые слова по теме: «Музыкальные инструменты». 

Домбыра – домбра.
Қобыз – кобыз.
Дауылпаз – барабан.
Сыбызғы – флейта.
Гитара – гитара.
Рояль – рояль.
Сырнай – гармонь.
Керней – труба.
Скрипка – скрипка.
Саксофон – саксофон.
Фортепьяно – фортепьяно.
Күйсандық – пианино.

Продолжение рубрики «Қазақ тілін үйренеміз! Изучаем казахский язык!» будет в следующем номере газеты. Ждем отзывов и предложений по электронной почте: anatili_gazeti@mail.ru, а также по телефонам: 8 (727) 2-72-49-78, 267-40-07
Рубрику ведет: Динара Масакова

Оқи отырыңыз... Авторлық мақалалар

3 Пікір

  1. Жарқын

    Негізі орыс тілінен қазақ тілге аудармасы жазылса жақсы болар еді, мына кесте орыс тілін үйренушілерге арналған сияқты

  2. Нұргүл

    Жақсы, өте пайдалы айдар

  3. 7777

    Тәңір жарылқасын, — это что за бред…
    Это переводится как бог милостивый…
    Но не пожалуйста…
    Мало того таких оборотов нет в казахской литературе…
    Не в 19 веке, ни в 20 веке…

Пікір қалдыру

Сіздің E-mail-ңыз жарияланбайды.