«Қазақ тілін үйренеміз! Изучаем казахский язык!»

В повседневной жизни мы часто употребляем слова и выражения связанные с торговляй. Сегодняшняя тема нашей рубрики называется «Открытие торгового дома», что в переводе на казахский означает «Сауда орталығының ашылуы».  Для закрепления темы выучите слова, которые предложены в кратком словаре.

Қысқаша сөздік – Краткий словарь:

Сауда үйі – торговый дом.
Сауда орталығы – торговый центр.
Ойын-сауық орталығы – развлекательный центр.
Дүкен – магазин.
Дүңгіршек – киоск.
Ашылу – открываться.
Ашылуына орай – в связи с открытием.
Тәулік бойы – круглосуточно.
Үзіліссіз – без перерыва.
Салтанатты – торжественно.
Салтанатты ашылуы – торжественное открытие.
Тегін – бесплатно.
Сатылым – продажа.
Сату – продавать.
Сатылу – продаваться.
Сатылып жатыр – продаются.
Сатып алу – купить.
Таңдау – выбирать.
Өлшеу – мерить.
Киіп көру – примерить.
Киімін шешу – снять одежду.
Тарту ету – преподнести в подарок.
Дүкен аралау – ходить по магазинам.
Түймесін салу – застегнуть.
Жабылу – закрываться.
Жарасу – подходить, соответствовать.
Сәйкес болу – сочетаться.
Төлеу – оплачивать.
Іздеу – искать.
Сатушы – продавец.
Сатып алушы – покупатель.
Баға – цена.
Жеңілдік – скидка.
Қарыз – долг.
Пайыз – процент.
Зергерлік бұйымдар – ювелирные изделия.
Асыл тастар – драгоценные камни.
Сақина – кольцо.
Жүзік – перстень.
Орамал – платок.
Бұйым – изделие.
Зат – вещь.
Азық-түлік – продукты.
Киім-кешек – одежда.
Тұрмыстық техника – бытовая техника.
Үйге арналған тауарлар – товары для дома.
Сәбилерге арналған тауарлар – товары для новорожденных.
Балаларға арналған тауарлар – товары для детей.

Примеры:

03

Ниже предлагаем  рецепт салата «Рауми» с переводам. Выучите необходимые слова.

Бұл тағам неден әзірленген? –  Из чего это приготовлено?

Құрамы – состав.
Дайындау әдісі – способ приготовления.
Осынша – столько.
Бір шымшым тұз – щепотка соли.
Бір шай қасық қант – одну столовую ложку сахара.
Жарты ас қасық су май – пол столовой ложки подсолнечного масло.
Едәуір – достаточно.

«Рауми» салаты – салат «Рауми»

Сүтшөп – латук.
Руккола – руккола.
Қияр – огурец.
Маринадталған қияр – маринованные огурцы.
Чили қызанағы – помидор чили.
Ірімшік – сыр.
Балғар бұрышы – болгарский перец.
Тұз, бұрыш – соль, перец.
Зәйтүн майы – оливковое масло.
Бальзамик соусы – соус бальзамик.

1.Көкөністерді жуып алыңыз. Рукколаны салат ыдысына салыңыз – Помойти овощи. Рукколу положите в салатницу.
2.Сүтшөпті, балғар бұрышын жіңішкелеп тураңыз. Қиярды дөңгелектеп турап, маринадталған қиярды бүтіндей салыңыз – Тонко нарежьте латук и болгарский перец. Огурцы режем кружочками, маринованные огурцы ложим целым.
3.Чили қызанағын ортасынан бөліп, туралған көкөністерді салат ыдысына салыңыз – Помидор чили нарезаем по середине, нарезанные овощи ложим в салатницу.
4.Зәйтүн майын, «бальзамик» соусын қосыңыз – Добавляем оливковое масло и соус бальзамик.
5.Барлығын араластырыңыз. Содан соң татымына қарай тұз бен бұрыш қосыңыз – Все перемешываем, затем по вкусу добавляем соль и перец.
6.Үккіштен өткізілген ірімшікті себіңіз – Посыпать тертым сыром.

Продолжение рубрики «Қазақ тілін үйренеміз! Изучаем казахский язык!» будет в следующем номере газеты. Ждем отзывов и предложений по электронной почте: anatili_gazeti@mail.ru, а также по телефонам: 394-42-46, 394-41-30, 394-37-75.
Рубрику ведут: Дәуіржан Төлебаев, Динара Масакова

Оқи отырыңыз... Авторлық мақалалар

1 Пікір

  1. Талғат

    Күнбағыс майы, я жалпы алсаңыз өсімдік майы ғой, су май бұл жергілікті диалект сөз

Пікір қалдыру

Сіздің E-mail-ңыз жарияланбайды.